|
PARTEA ÎNTÂI MODIFICARI DE FOND
Tratatul privind Uniunea Europeana se modifica în conformitate cu dispozitiile prezentului articol. 1.
Articolul 7 se înlocuieste cu urmatorul text: (1) La propunerea motivata a unei treimi din statele membre, a Parlamentului European sau a Comisiei si dupa obtinerea avizului conform al Parlamentului European, Consiliul, hotarând cu o majoritate de patru cincimi din membrii sai, poate constata ca exista un risc clar de încalcare grava a principiilor enuntate în articolul 6 alineatul (1), de catre un stat membru si îi poate adresa acestuia recomandarile corespunzatoare. Înainte de a proceda la aceasta constatare, Consiliul audiaza statul membru în cauza si, hotarând dupa aceeasi procedura, poate cere unor personalitati independente sa prezinte într-un termen rezonabil un raport cu privire la situatia din statul membru în cauza. Consiliul verifica cu regularitate daca motivele care au condus la aceasta constatare ramân valabile. (2) Consiliul, reunit la nivel de sefi de stat sau de guvern, hotarând în unanimitate la propunerea unei treimi din statele membre sau a Comisiei si dupa obtinerea avizului conform al Parlamentului European, poate constata existenta unei încalcari grave si persistente a principiilor enuntate în articolul 6 alineatul (1), de catre un stat membru, dupa ce a invitat guvernul acelui stat membru sa-si prezinte observatiile. (3) În cazul în care a fost facuta constatarea mentionata la alineatul (2), Consiliul, hotarând cu majoritate calificata, poate decide sa suspende anumite drepturi care îi revin statului membru în cauza în urma aplicarii prezentului tratat, inclusiv dreptul de vot în Consiliu al reprezentantului guvernului acelui stat membru. Procedând în acest fel, Consiliul tine seama de eventualele consecinte ale unei astfel de suspendari asupra drepturilor si obligatiilor persoanelor fizice si juridice . Obligatiile
care îi revin statului membru în cauza în temeiul
prezentului tratat ramân obligatorii în orice situatie pentru
statul membru respectiv. (4) Consiliul, hotarând cu majoritate calificata, poate decide ulterior sa modifice sau sa revoce masurile luate în temeiul alineatului (3), ca raspuns la modificarea situatiei care l-a determinat sa impuna masurile respective. (5) În întelesul prezentului articol, Consiliul hotaraste fara a tine seama de votul reprezentantului statului membru în cauza. Abtinerile membrilor prezenti sau reprezentati nu împiedica adoptarea deciziilor mentionate la alineatul (2). Majoritatea calificata este definita ca fiind aceeasi proportie a voturilor ponderate ale membrilor Consiliului ca aceea stabilita la articolul 205 alineatul (2) din Tratatul de instituire a Comunitatii Europene. Prezentul alineat se aplica si în cazul suspendarii dreptului de vot în conformitate cu alineatul (3). (6) În întelesul alineatelor (1) si (2), Parlamentul European hotaraste cu o majoritate de doua treimi din voturile exprimate, reprezentând majoritatea membrilor sai." 2. Articolul 17 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 17 (1)
Politica externa si de securitate comuna cuprinde toate aspectele referitoare
la securitatea Uniunii, inclusiv definirea progresiva a unei politici
de aparare comune, care ar putea conduce la o aparare comuna, în
cazul în care Consiliul decide astfel. În acest caz, Consiliul
recomanda statelor membre sa adopte o decizie în acest sens, în
conformitate cu cerintele lor constitutionale. Politica Uniunii, în întelesul prezentului articol, nu aduce atingere caracterului specific al politicii de securitate si de aparare a anumitor state membre, respecta obligatiile care decurg din Tratatul Atlanticului de Nord pentru anumite state membre care considera ca apararea lor comuna se realizeaza în cadrul Organizatiei Tratatului Atlanticului de Nord (NATO) si este compatibila cu politica comuna de securitate si de aparare stabilita în acel cadru. Definirea progresiva a unei politici de aparare comuna este sustinuta, în masura în care statele membre considera potrivit, de cooperarea lor în materie de armament. (2) Aspectele vizate de prezentul articol includ misiunile umanitare si de evacuare, misiunile de mentinere a pacii si misiunile cu forte combative pentru gestionarea crizelor, inclusiv misiunile de restabilire a pacii. (3) Deciziile care au implicatii în domeniul apararii, care fac obiectul prezentului articol, se adopta fara a aduce atingere politicilor si obligatiilor mentionate la alineatul (1) paragraful al doilea. (4) Prezentul articol nu împiedica dezvoltarea unei cooperari mai strânse între doua sau mai multe state membre la nivel bilateral, în cadrul Uniunii Europei Occidentale (UEO) si al NATO în masura în care aceasta cooperare nu contravine cooperarii prevazute de prezentul titlu si nici nu o împiedica. (5) În vederea promovarii atingerii obiectivelor definite de prezentul articol, dispozitiile acestuia vor fi reexaminate în conformitate cu articolul 48." 3.
La articolul 23 alineatul (2) primul paragraf se adauga urmatoarea liniuta: - "în cazul în care numeste un reprezentant special în conformitate cu articolul 18 alineatul (5)." 4. Articolul 24 se înlocuieste cu urmatorul text:
(1) În cazul în care, în aplicarea prezentului titlu, este necesar sa se încheie un acord cu unul sau mai multe state membre sau organizatii internationale, Consiliul poate autoriza presedintia, sprijinita de Comisie daca este cazul, sa angajeze negocieri în acest scop. Astfel de acorduri se încheie de catre Consiliu, la recomandarea presedintiei. (2) Consiliul hotaraste în unanimitate în cazul în care acordul se refera la o chestiune pentru care este necesara unanimitatea pentru adoptarea deciziilor interne. (3) În cazul în care acordul are ca scop punerea în aplicare a unei actiuni comune sau a unei pozitii comune, Consiliul hotaraste cu majoritate calificata în conformitate cu articolul 23 alineatul (2). (4)
Dispozitiile prezentului articol se aplica si domeniilor care intra
sub incidenta titlului VI. În cazul în care acordul se refera
la o chestiune pentru care este necesara majoritatea calificata pentru
adoptarea deciziilor sau a masurilor interne, Consiliul hotaraste cu
majoritate calificata în conformitate cu articolul 34 alineatul
(3). (5) Nici un acord nu obliga un stat membru al carui reprezentant în Consiliu declara ca statul membru respectiv este obligat sa se conformeze propriilor norme constitutionale; cu toate acestea, ceilalti membri ai Consiliului pot conveni ca acordul se aplica cu titlu provizoriu. (6) Acordurile încheiate în conditiile stabilite de prezentul articol sunt obligatorii pentru institutiile Uniunii."
"ARTICOLUL 25 Fara
a aduce atingere articolului 207 din Tratatul de instituire a Comunitatii
Europene, un Comitet politic si de securitate urmareste situatia internationala
în domeniile care tin de politica externa si de securitate comuna
si contribuie la definirea politicilor emitând avize adresate
Consiliului, la cererea acestuia sau din proprie initiativa. De asemenea,
Comitetul supravegheaza punerea în aplicare a politicilor convenite,
fara a aduce atingere competentelor presedintiei si ale Comisiei. Consiliul
poate autoriza comitetul ca, în vederea unei operatiuni de gestionare
a crizei si pe durata acesteia, în conformitate cu cele stabilite
de Consiliu, sa ia deciziile corespunzatoare de control politic si de
conducere strategica a operatiunii, fara a aduce atingere dispozitiilor
articolului 47." 6. Se adauga urmatoarele articole: "ARTICOLUL 27A (1) Cooperarea consolidata într-unul din domeniile mentionate de prezentul titlu are ca scop sa salvgardeze valorile si sa serveasca interesele Uniunii în ansamblul sau, afirmându-i identitatea ca forta coerenta pe scena internationala. Aceasta respecta: - principiile, obiectivele, orientarile generale si coerenta politicii externe si de securitate comuna, precum si deciziile luate în cadrul acestei politici; - competentele Comunitatii Europene, si - coerenta între ansamblul politicilor Uniunii si actiunea sa externa. (2) Articolele 11 - 27 si articolele 27b - 28 se aplica în cazul cooperarii consolidate prevazute de prezentul articol, în afara cazului în care articolul 27c si articolele 43 - 45 dispun altfel. ARTICOLUL 27B Cooperarea
consolidata în temeiul prezentului titlu se refera la punerea
în aplicare a unei actiuni comune sau a unei pozitii comune. Aceasta
nu poate privi chestiuni care au implicatii militare sau în domeniul
apararii. ARTICOLUL 27C Statele membre care intentioneaza sa stabileasca între ele o cooperare consolidata în temeiul articolului 27b adreseaza Consiliului o cerere în acest sens. Cererea se transmite Comisiei si, pentru informare, Parlamentului European. Comisia da avizul, în special cu privire la coerenta dintre cooperarea consolidata avuta în vedere si politicile Uniunii. Autorizarea se acorda de catre Consiliu, care hotaraste în conformitate cu articolul 23 alineatul (2), al doilea si al treilea paragraf, cu respectarea articolelor 43 - 45. ARTICOLUL 27D Fara
a aduce atingere competentelor presedintiei si ale Comisiei, Secretarul
General al Consiliului, Înalt Reprezentant pentru politica externa
si de securitate comuna, asigura în special deplina informare
a Parlamentului European si a tuturor membrilor Consiliului cu privire
la punerea în practica a cooperarilor consolidate în domeniul
politicii externe si de securitate comuna. ARTICOLUL 27E Orice stat membru care doreste sa participe la cooperarea consolidata instituita în temeiul articolului 27c notifica aceasta intentie Consiliului si informeaza Comisia. Comisia transmite Consiliului un aviz în termen de trei luni de la data primirii notificarii. În termen de patru luni de la data primirii notificarii, Consiliul hotaraste atât cu privire la cerere cât si la eventualele masuri specifice pe care le poate considera necesare. Decizia se considera adoptata, cu exceptia cazului în care Consiliul, hotarând cu majoritate calificata în acelasi termen, decide sa o suspende; în acest caz, Consiliul indica motivele acestei decizii si stabileste un termen de reexaminare a respectivei decizii. În întelesul prezentului articol, Consiliul hotaraste cu majoritate calificata. Majoritatea calificata este definita ca fiind aceeasi proportie a voturilor ponderate si aceeasi proportie a numarului de membri în cauza ai Consiliului ca si cele stabilite la articolul 23 alineatul (2), paragraful al treilea." 7. La articolul 29 al doilea paragraf, a doua liniuta se înlocuieste cu urmatorul text: - "la o cooperare mai strânsa între autoritatile judiciare si alte autoritati competente ale statelor membre, inclusiv prin intermediul Unitatii Europene de Cooperare Judiciara (Eurojust), în conformitate cu articolele 31 si 32." 8. Articolul 31 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 31 (1)
Actiunea comuna în domeniul cooperarii judiciare în materie
penala vizeaza, printre altele: (a) facilitarea si accelerarea cooperarii între ministerele competente si autoritatile judiciare competente sau echivalentele acestora din statele membre în materie de procedura si executare a deciziilor, inclusiv, daca este cazul, prin intermediul Eurojust; (b) facilitarea extradarii între statele membre; (c) asigurarea compatibilitatii normelor aplicabile în statele membre, în masura necesara îmbunatatirii acestei cooperari; (d) prevenirea conflictelor de competente între statele membre; (e) adoptarea progresiva a masurilor de instituire a unor norme minimale referitoare la elementele constitutive ale infractiunilor si la sanctiunile aplicabile în domeniul crimei organizate, al terorismului si al traficului de droguri. (2) Consiliul încurajeaza cooperarea prin intermediul Eurojust astfel: (a) permite Eurojust sa contribuie la o buna coordonare între autoritatile nationale de urmarire penala din statele membre; (b) încurajeaza participarea Eurojust la cercetarile privind criminalitatea transfrontaliera grava, în special în caz de criminalitate organizata, tinând seama în special de analizele efectuate de Europol; (c) faciliteaza o strânsa cooperare între Eurojust si Reteaua judiciara europeana în special pentru a facilita executarea comisiilor rogatorii si punerea în aplicare a cererilor de extradare."
9. Articolul 40 se înlocuieste cu urmatoarele articole 40, 40a si 40b: "ARTICOLUL 40 (1) Cooperarea consolidata în unul dintre domeniile prevazute de prezentul titlu are scopul de a permite Uniunii sa devina mai rapid un spatiu de libertate , securitate si justitie , respectând în acelasi timp competentele Comunitatii Europene si obiectivele stabilite de prezentul titlu. (2) Articolele 29 - 39 si articolele 40a, 40b si 41 se aplica formelor de cooperare consolidata prevazute de prezentul articol, cu exceptia dispozitiilor contrare ale articolelor 40a si 43 - 45 l. (3) Dispozitiile Tratatului de instituire a Comunitatii Europene care se refera la competenta Curtii de Justitie si la exercitarea acestei competente se aplica prezentului articol, cât si articolelor 40a si 40b. ARTICOLUL 40A (1) Statele membre care îsi propun sa stabileasca între ele o cooperare consolidata în temeiul articolului 40 adreseaza o cerere Comisiei, care poate prezenta Consiliului o propunere în acest sens. În cazul în care nu prezinta o astfel de propunere, Comisia comunica statelor membre în cauza motivele pentru care a procedat astfel. În acest caz, statele membre în cauza pot prezenta Consiliului o initiativa pentru obtinerea autorizatiei de cooperare consolidata. (2)
Autorizatia mentionata la alineatul (1) se acorda de catre Consiliu,
care hotaraste cu majoritate calificata la propunerea Comisiei sau la
initiativa a cel putin opt state membre si dupa consultarea Parlamentului
European, în conformitate cu articolele 43 - 45. Voturile membrilor
Consiliului se pondereaza potrivit articolului 205 alineatul (2) din
Tratatul de instituire a Comunitatii Europene. Un membru al Consiliului poate solicita sesizarea Consiliului European. Dupa ce chestiunea a fost ridicata în Consiliul European, Consiliul poate hotarî în conformitate cu primul paragraf din prezentul alineat. ARTICOLUL 40B Orice stat membru care doreste sa participe la o cooperare consolidata instituita în temeiul articolului 40a notifica intentia sa Consiliului si Comisiei, care, în termen de trei luni de la primirea notificarii, transmite Consiliului un aviz, însotit eventual de o recomandare referitoare la unele masuri specifice pe care le considera necesare pentru ca statul membru în cauza sa participe la cooperarea respectiva. Consiliul hotaraste cu privire la cerere în termen de patru luni de la data primirii notificarii. Decizia este considerata adoptata, cu exceptia cazului în care Consiliul, hotarând cu majoritate calificata în acelasi termen, decide sa o suspende; în acest caz, Consiliul indica motivele acestei decizii si stabileste un termen de reexaminare a respectivei decizii. În întelesul prezentului articol, Consiliul hotaraste în conditiile prevazute la articolul 44 alineatul (1)." 10.
(nu se refera la versiunea în limba româna). 11. Articolul 43 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 43 Statele membre care doresc sa stabileasca între ele o cooperare consolidata pot recurge la institutiile, procedurile si mecanismele prevazute de prezentul tratat si de Tratatul de instituire a Comunitatii Europene, cu conditia ca aceasta cooperare: (a) sa urmareasca realizarea obiectivelor Uniunii si ale Comunitatii, apararea si servirea intereselor acestora si sa consolideze procesul lor de integrare; (b) sa respecte tratatele mentionate precum si cadrul institutional unic al Uniunii; (c) sa respecte acquis-ul comunitar si masurile luate în temeiul celorlalte dispozitii ale tratatelor mentionate; (d) sa se mentina în limitele competentelor Uniunii sau ale Comunitatii si sa nu se refere la domenii care tin de competenta exclusiva a Comunitatii; (e) sa nu dauneze pietei interne asa cum este definita în articolul 14 alineatul (2) din Tratatul de instituire a Comunitatii Europene, si nici coeziunii economice si sociale stabilite în conformitate cu titlul XVII din acelasi tratat. (f) sa nu constituie un obstacol sau un mijloc de discriminare în schimburile dintre statele membre si sa nu provoace denaturarea concurentei între acestea; (g)
sa reuneasca cel putin opt state membre; (h) sa respecte competentele, drepturile si obligatiile statelor membre care nu participa la aceasta cooperare; (i) sa nu aduca atingere dispozitiilor protocolului de integrare a acquis-ului Schengen în cadrul Uniunii Europene; (j) sa fie deschisa tuturor statelor membre, în conformitate cu articolul 43b." 12. Se adauga articolele urmatoare: "ARTICOLUL 43A Cooperarea consolidata poate fi considerata numai în ultima instanta, în cazul în care s-a stabilit în Consiliu ca obiectivele acestei cooperari nu pot fi atinse, într-un termen rezonabil, prin aplicarea dispozitiilor relevante ale tratatelor. ARTICOLUL 43B În
momentul instituirii ei, cooperarea consolidata este deschisa tuturor
statelor membre. Aceasta este în egala masura deschisa statelor
membre în orice moment, în conformitate cu articolele 27e
si 40b din prezentul tratat si cu articolul 11a din Tratatul de instituire
a Comunitatii Europene, sub rezerva respectarii hotarârii initiale
si a deciziilor luate în acest cadru. Comisia si statele membre
care participa la cooperarea consolidata vegheaza la încurajarea
participarii cât mai multor state membre." 13. Articolul 44 se înlocuieste cu urmatoarele articole 44 si 44a: "ARTICOLUL 44 (1) În vederea adoptarii actelor si deciziilor necesare punerii în aplicare a unei cooperari consolidate mentionate la articolul 43, se aplica dispozitiile institutionale relevante ale prezentului tratat si ale Tratatului de instituire a Comunitatii Europene. Cu toate acestea, desi toti membrii Consiliului pot lua parte la deliberari, la adoptarea hotarârilor iau parte numai cei care reprezinta statele membre participante la cooperarea consolidata. În ceea ce priveste cooperarea consolidata stabilita în temeiul articolului 27c, majoritatea calificata este definita ca fiind aceeasi proportie a voturilor ponderate si aceeasi proportie a numarului de membri în cauza ai Consiliului ca si cele stabilite la articolul 205 alineatul (2) din Tratatul de instituire a Comunitatii Europene si la articolul 23 alineatul (2), paragraful al doilea si al treilea din prezentul tratat. Unanimitatea este constituita numai cu voturile membrilor în cauza ai Consiliului. Astfel de acte si decizii nu fac parte din acquis-ul Uniunii. (2)
Statele membre aplica, în masura în care le priveste, actele
si deciziile adoptate pentru punerea în aplicare a cooperarii
consolidate la care participa. Astfel de acte si decizii sunt obligatorii
numai pentru statele membre care participa la aceasta cooperare si sunt
direct aplicabile, daca este cazul, numai în aceste state. Statele
membre care nu participa la cooperarea consolidata nu pot împiedica
punerea sa în aplicare de catre statele membre participante. ARTICOLUL 44A Cheltuielile care rezulta din punerea în aplicare a cooperarii consolidate, altele decât costurile administrative ale institutiilor, se suporta de statele membre participante, în afara cazului în care Consiliul, hotarând în unanimitate dupa consultarea Parlamentului European, decide altfel." 14. Articolul 45 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 45 Consiliul si Comisia asigura coerenta actiunilor întreprinse în temeiul prezentului titlu, precum si coerenta acestor actiuni cu politicile Uniunii si ale Comunitatii si coopereaza în acest scop." 15. Articolul 46 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 46 Dispozitiile Tratatului de instituire a Comunitatii Europene, Tratatului de instituire a Comunitatii Europene a Carbunelui si Otelului si Tratatului de instituire a Comunitatii Europene a Energiei Atomice care se refera la competenta Curtii de Justitie a Comunitatilor Europene si la exercitarea acestei competente se aplica numai urmatoarelor dispozitii ale prezentului tratat: (a)
dispozitiilor de modificare a Tratatului de instituire a Comunitatii
Economice Europene în vederea instituirii Comunitatii Europene,
dispozitiilor de modificare a Tratatului de instituire a Comunitatii
Europene a Carbunelui si Otelului si dispozitiilor de modificare a Tratatului
de instituire a Comunitatii Europene a Energiei Atomice; (b) dispozitiilor titlului VI, în conditiile prevazute la articolul 35; (c) dispozitiilor titlului VII, în conditiile prevazute la articolul 11 si 11a din Tratatul de instituire a Comunitatii Europene si la articolul 40 din prezentul tratat; (d) articolului 6 alineatul (2), în ceea ce priveste actiunea institutiilor, în masura în care Curtea are competenta în temeiul Tratatelor de instituire ale Comunitatilor Europene si a prezentului tratat; (e) numai dispozitiilor de procedura ale articolului 7, pentru care Curtea hotaraste la cererea statului membru în cauza în termen de o luna de la data constatarii de catre Consiliu, stabilita de respectivul articol. (f) articolelor 46 - 53." ARTICOLUL 2 Tratatul
de instituire a Comunitatii Europene se modica în conformitate
cu dispozitiile prezentului articol. 1. Articolul 11 se înlocuieste cu urmatoarele articole 11 si 11a: "ARTICOLUL 11 (1) Statele membre care îsi propun sa stabileasca între ele o cooperare consolidata într-unul din domeniile mentionate de prezentul tratat adreseaza o cerere Comisiei, care poate prezenta Consiliului o propunere în acest sens. În cazul în care nu prezinta o astfel de propunere, Comisia comunica statelor membre în cauza motivele pentru care a procedat astfel. (2) Autorizarea de a proceda la cooperarea consolidata mentionata la alineatul (1) se acorda, cu respectarea articolelor 43 - 45 din Tratatul privind Uniunea Europeana, de catre Consiliu, care hotaraste cu majoritate calificata la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European. În cazul în care cooperarea consolidata priveste un domeniu care tine de procedura mentionata la articolul 251 din prezentul tratat, este necesar avizul conform al Parlamentului European. Un membru al Consiliului poate solicita sesizarea Consiliului European. Dupa ce chestiunea a fost ridicata în Consiliul European, Consiliul poate hotarî în conformitate cu primul paragraf din prezentul alineat. (3)
Actele si deciziile necesare punerii în aplicare a actiunilor
de cooperare consolidata se supun tuturor dispozitiilor relevante ale
prezentului tratat, în afara cazului în care prezentul articol
si articolele 43-45 din Tratatul privind Uniunea Europeana prevad altfel. ARTICOLUL 11A Orice stat membru care doreste sa participe la cooperarea consolidata instituita în temeiul articolului 11 notifica aceasta intentie Consiliului si Comisiei, care transmite Consiliului un aviz în termen de trei luni de la data primirii notificarii. În termen de patru luni de la data primirii notificarii, Comisia decide cu privire la cerere cât si la eventualele dispozitii specifice pe care le poate considera necesare." 2. La articolul 13, textul actual devine alineatul (1) si se adauga urmatorul alineat (2): "(2) Prin derogare de la alineatul (1), în cazul în care adopta masuri de încurajare comunitare, cu exceptia oricarei armonizari a legilor si regulamentelor statelor membre, menite sa sustina actiunile întreprinse de statele membre pentru realizarea obiectivelor mentionate la alineatul (1), Consiliul hotaraste în conformitate cu procedura prevazuta la articolul 251." 3. Articolul 18 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 18 (1) Orice cetatean al Uniunii are dreptul de libera circulatie si sedere pe teritoriul statelor membre, sub rezerva limitarilor si conditiilor prevazute de prezentul tratat si de dispozitiile adoptate în vederea aplicarii sale. (2)
În cazul în care o actiune a comunitatii se dovedeste necesara
pentru atingerea acestui obiectiv si în care prezentul tratat
nu a prevazut puteri de actiune în acest sens, Consiliul poate
adopta dispozitii menite sa faciliteze exercitarea drepturilor mentionate
la alineatul (1). Consiliul hotaraste în conformitate cu procedura
mentionata la articolul 251. (3) Alineatul (2) nu se aplica dispozitiilor referitoare la pasapoarte, carti de identitate, permise de sedere sau oricare alt document asimilat si nici dispozitiilor referitoare la securitatea sociala sau protectia sociala." 4. La articolul 67 se adauga urmatorul alineat: "(5) Prin derogare de la alineatul (1), Consiliul adopta, în conformitate cu procedura mentionata la articolul 251: - masurile prevazute la articolul 63 punctul 1) si punctul 2) litera (a), cu conditia sa adopte în prealabil si în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol o legislatie comunitara care defineste regulile comune si principiile de baza care reglementeaza aceste domenii; - masurile prevazute la articolul 65, cu exceptia aspectelor legate de dreptul familiei." 5. Articolul 100 se înlocuieste cu textul urmator: "ARTICOLUL 100 (1)
Fara a aduce atingere celorlalte proceduri prevazute de prezentul tratat,
Consiliul, hotarând cu majoritate calificata la propunerea Comisiei,
poate decide masuri adecvate situatiei economice, în special în
cazul în care apar dificultati grave în aprovizionarea cu
anumite produse. (2) În cazul în care un stat membru se confrunta cu dificultati sau este serios amenintat de dificultati grave, datorita unor catastrofe naturale sau unor evenimente exceptionale situate în afara controlului sau, Consiliul, hotarând cu majoritate calificata la propunerea Comisiei, poate acorda statului membru în cauza asistenta financiara comunitara, în anumite conditii. Presedintele Consiliului informeaza Parlamentul European cu privire la decizia adoptata." 6. Articolul 111 alineatul (4) se înlocuieste cu urmatorul text: "(4) Sub rezerva alineatului (1), Consiliul, hotarând cu majoritate calificata la propunerea Comisiei si dupa consultarea BCE, decide cu privire la pozitia pe care o ocupa Comunitatea la nivel international în ce priveste chestiunile care prezinta un interes special pentru uniunea economica si monetara si la reprezentarea sale, în conformitate cu repartizarea competentelor prevazuta la articolele 99 si 105." 7. Articolul 123 alineatul (4) se înlocuieste cu textul urmator: "(4)
În ziua intrarii în vigoare a celei de-a treia etape, Consiliul,
hotarând cu unanimitatea statelor membre care nu fac obiectul
unei derogari, la propunerea Comisiei si dupa consultarea BCE, adopta
cursul de schimb la care se stabilesc irevocabil monedele acestor state
si cursul de schimb stabilit irevocabil la care ECU înlocuieste
aceste monede, iar ECU devine o moneda de sine statatoare. Aceasta masura
nu modifica în sine valoarea externa a ECU. Consiliul, hotarând
cu majoritatea calificata a statelor membre mai sus mentionate, la propunerea
Comisiei si dupa consultarea BCE, ia celelalte masuri necesare pentru
ca ECU sa fie introdus rapid ca moneda unica a acestor state membre.
Se aplica articolul 122 alineatul (5) teza a doua. " 8. Articolul 133 se înlocuieste cu textul urmator: "ARTICOLUL 133 (1) Politica comerciala comuna se bazeaza pe principii unitare, în special în ceea ce priveste modificarile tarifare, încheierea de acorduri tarifare si comerciale, uniformizarea masurilor de liberalizare, politica de export, precum si masurile de protectie comerciala, printre care cele care vor fi luate în caz de dumping si de subventii. (2) Comisia prezinta Consiliului propuneri pentru punerea în aplicare a politicii comerciale comune. (3) În cazul în care trebuie negociate acorduri cu unul sau mai multe state sau organizatii internationale, Comisia prezinta recomandari Consiliului, care o autorizeaza sa deschida negocierile necesare. Comisiei si Consiliului le revine responsabilitatea de a asigura compatibilitatea acordurilor negociate cu politicile si regulile interne ale Comunitatii. Comisia conduce aceste negocieri în consultare cu un comitet special desemnat de Consiliu pentru a o sprijini în îndeplinirea acestei sarcini si în cadrul directivelor pe care Consiliul i le poate adresa. Comisia raporteaza periodic comitetului special în legatura cu stadiul negocierilor. Dispozitiile relevante ale articolului 300 sunt aplicabile. (4)
În exercitarea competentelor care îi sunt atribuite prin
prezentul articol, Consiliul hotaraste cu majoritate calificata. (5) Alineatele (1) - (4) se aplica, de asemenea, negocierii si încheierii de acorduri în domeniile comertului cu servicii si al aspectelor comerciale ale proprietatii intelectuale, în masura în care aceste acorduri nu intra sub incidenta alineatelor mentionate si fara a aduce atingere alineatului (6). Prin derogare de la alineatul (4), Consiliul hotaraste în unanimitate cu privire la negocierea si încheierea unui acord într-unul dintre domeniile mentionate la primul paragraf, în cazul în care acest acord contine dispozitii pentru care este necesara unanimitatea pentru adoptarea regulilor interne sau în care un astfel de acord se refera la un domeniu în care Comunitatea înca nu si-a exercitat competentele în temeiul prezentului tratat, prin adoptarea de reguli interne. Consiliul hotaraste în unanimitate cu privire la negocierea si încheierea unui acord orizontal, în masura în care acesta priveste si paragraful precedent sau alineatul (6) al doilea paragraf. Prezentul alineat nu aduce atingere dreptului statelor membre de a mentine si de a încheia acorduri cu tari terte sau organizatii internationale, în masura în care acordurile mentionate respecta dreptul comunitar si celelalte acorduri internationale în materie. (6)
Consiliul nu poate încheia un acord în cazul în care
acesta cuprinde dispozitii care depasesc competentele interne ale Comunitatii,
în special în cazul în care ar antrena o armonizare
a legilor sau regulamentelor statelor membre într-un domeniu în
care prezentul tratat exclude o astfel de armonizare. În aceasta privinta, prin derogare de la alineatul (5) primul paragraf, acordurile în domeniul comertului serviciilor culturale si audiovizuale, al serviciilor educative, cât si al serviciilor sociale si de sanatate umana tin de competenta comuna a Comunitatii si a statelor sale membre. De aceea, negocierea unor astfel de acorduri necesita, în afara de decizia comunitara adoptata în conformitate cu dispozitiile relevante ale articolului 300, acordul comun al statelor membre. Acordurile negociate în acest fel se încheie împreuna de Comunitate si statele membre. Negocierea si încheierea acordurilor internationale în domeniul transporturilor ramân sub incidenta dispozitiilor titlului V si articolului 300. (7) Fara a aduce atingere alineatului (6) primul paragraf, Consiliul, hotarând în unanimitate la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European, poate extinde aplicarea alineatelor (1) - (4) si la negocierile si acordurile internationale referitoare la proprietatea intelectuala, în masura în care acestea nu fac obiectul alineatului (5)." 9. Articolul 137 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 137 (1)
În vederea realizarii obiectivelor mentionate la articolul 136,
Comunitatea sustine si completeaza actiunea statelor membre în
domeniile urmatoare: a) îmbunatatirea, în special, a mediului de munca, pentru a proteja sanatatea si securitatea lucratorilor; b) conditiile de munca; c) securitatea sociala si protectia sociala a lucratorilor; d) protectia lucratorilor în caz de reziliere a contractului de munca; e) informarea si consultarea lucratorilor; f) reprezentarea si apararea colectiva a intereselor lucratorilor si angajatorilor, inclusiv administrarea comuna, sub rezerva alineatului (5); g) conditiile de munca pentru resortisantii din tarile terte care sunt rezidenti legali pe teritoriul Comunitatii; h) integrarea persoanelor excluse de pe piata fortei de munca, fara a aduce atingere articolului 150; i) egalitatea dintre barbati si femei în ceea ce priveste sansele pe piata fortei de munca si tratamentul la locul de munca,; j) lupta împotriva marginalizarii sociale; k)
modernizarea sistemelor de protectie sociala, fara a aduce atingere
literei (c). În acest scop, Consiliul: (a) poate adopta masuri menite sa încurajeze cooperarea între statele membre prin initiative destinate sa sporeasca cunostintele, sa dezvolte schimburile de informatii si a celor mai bune practici, sa promoveze abordarile novatoare si sa evalueze experientele dobândite, cu excluderea oricarei armonizari a actelor cu putere de lege si a normelor administrative; (b) poate adopta în domeniile mentionate la alineatul (1) literele (a)-(i), prin intermediul directivelor, recomandari minime aplicabile treptat, tinând seama de conditiile si de reglementarile tehnice existente în fiecare dintre statele membre. Aceste directive evita impunerea constrângerilor administrative, financiare si juridice susceptibile sa frâneze crearea si dezvoltarea întreprinderilor mici si mijlocii. Consiliul hotaraste în conformitate cu procedura mentionata la articolul 251 dupa consultarea Comitetului Economic si Social si a Comitetului Regiunilor, cu exceptia domeniilor mentionate la alineatul (1) literele (c), (d), (f) si (g) din prezentul articol, în privinta carora Consiliul hotaraste în unanimitate la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si a comitetelor mentionate. Consiliul, hotarând în unanimitate la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European, poate decide ca procedura mentionata la articolul 251 sa fie aplicabila alineatului (1) literele (d), (f) si (g) din prezentul articol. (2)
Un stat membru poate încredinta partenerilor sociali, la cererea
lor comuna, punerea în aplicare a directivelor adoptate în
conformitate cu alineatul (2). În acest caz, statul membru respectiv se asigura ca, pâna cel târziu la data la care o directiva trebuie transpusa în conformitate cu articolul 249, partenerii sociali au luat masurile necesare, pe baza de acord, iar statul membru în cauza ia toate masurile necesare care sa-i permita, în orice moment, sa garanteze rezultatele impuse de directiva mentionata. (3) Dispozitiile adoptate în temeiul prezentului articol: - nu aduc atingere dreptului recunoscut al statelor membre de a-si defini principiile fundamentale ale sistemului lor de securitate sociala si nu trebuie sa aduca atingere în mod semnificativ echilibrul financiar; - nu pot împiedica un stat membru sa mentina sau sa adopte masuri de protectie mai stricte, compatibile cu prezentul tratat. (4) Dispozitiile prezentului articol nu se aplica remuneratiilor, dreptului de asociere, dreptului la greva, si nici dreptului la lock-out." 10. Articolul 139 alineatul (2) al doilea paragraf se înlocuieste cu urmatorul text: "Consiliul hotaraste cu majoritate calificata, cu exceptia cazului în care acordul în cauza contine una sau mai multe dispozitii referitoare la unul din domeniile pentru care este necesara unanimitatea în temeiul articolului 137 alineatul (2). În aceasta situatie, Consiliul hotaraste în unanimitate." 11.
Articolul 144 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 144 Consiliul, dupa consultarea Parlamentului European, instituie un comitet de protectie sociala cu caracter consultativ, în scopul de a promova cooperarea în materie de protectie sociala între statele membre si cu Comisia. Comitetul are ca misiune: - sa urmareasca situatia sociala si evolutia politicilor de protectie sociala în statele membre si în Comunitate; - sa faciliteze schimbul de informatii, de experienta si de bune practici între statele membre si cu Comisia; - fara a aduce atingere articolului 207, sa pregateasca rapoarte, sa formuleze avize sau sa întreprinda alte activitati în domeniile care tin de competenta sa, atât la cererea Consiliului sau a Comisiei, cât si din proprie initiativa. Pentru îndeplinirea mandatului sau, comitetul stabileste contacte adecvate cu partenerii sociali. Fiecare stat membru si Comisia numesc doi membri ai comitetului." 12. Articolul 157 alineatul (3) se înlocuieste cu urmatorul text: "(3)
Comunitatea contribuie la realizarea obiectivelor mentionate la alineatul
(1) prin politicile si actiunile pe care le desfasoara în temeiul
altor dispozitii prezentului tratat. Consiliul, hotarând în
conformitate cu procedura mentionata la articolul 251 si dupa consultarea
Comitetului Economic si Social, poate decide cu privire la unele masuri
specifice menite sa sprijine actiunile întreprinse în statele
membre pentru realizarea obiectivelor mentionate la alineatul (1). Prezentul titlu nu constituie un temei pentru introducerea, de catre Comunitate, a vreunei masuri susceptibile sa provoace denaturari ale concurentei sau sa contina dispozitii fiscale sau dispozitii referitoare la drepturile si interesele lucratorilor salariati." 13. Articolul 159 al treilea paragraf se înlocuieste cu textul urmator: "În cazul în care se dovedesc necesare actiuni specifice, în afara Fondurilor, si fara a aduce atingere masurilor hotarâte în cadrul altor politici ale Comunitatii, Consiliul poate adopta astfel de actiuni, hotarând în conformitate cu procedura mentionata la articolul 251 si dupa consultarea Comitetului Economic si Social si a Comitetului Regiunilor.”' 14. La articolul 161 se adauga urmatorul al treilea paragraf: "Începând cu 1 ianuarie 2007, Consiliul hotaraste cu majoritate calificata la propunerea Comisiei, dupa avizul conform al Parlamentului European si dupa consultarea Comitetului Economic si Social si a Comitetului Regiunilor, în cazul în care perspectivele financiare multianuale aplicabile începând cu 1 ianuarie 2007 si acordul interinstitutional aferent sunt deja adoptate la aceasta data. În caz contrar, procedura prevazuta de prezentul alineat se aplica de la data adoptarii lor." 15. Articolul 175 alineatul (2) se înlocuieste cu urmatorul text: "(2)
Prin derogare de la procedura de decizie prevazuta la alineatul (1)
si fara a aduce atingere articolului 95, Consiliul, hotarând în
unanimitate la propunerea Comisiei, dupa consultarea Parlamentului European,
a Comitetului Economic si Social si a Comitetului Regiunilor, adopta: (a) dispozitii în special de natura fiscala; (b) masuri privind: - amenajarea teritoriului; - administrarea cantitativa a resurselor de apa sau care au legatura directa sau indirecta cu disponibilitatea resurselor mentionate; - exploatarea solurilor, cu exceptia managementului deseurilor; (c) masurile care aduc atingere în mod semnificativ optiunii unui stat membru între diferite surse de energie si structura generala a alimentarii sale cu energie. Consiliul, hotarând în conditiile prevazute la primul paragraf, poate preciza domeniile vizate în prezentul alineat pentru care deciziile se iau cu majoritate calificata." 16. La partea a treia, se adauga urmatorul titlu:
"TITLUL XXI COOPERARE ECONOMICA, FINANCIARA SI TEHNICA CU TARILE TERTE
(1) Fara a aduce atingere celorlalte dispozitii ale prezentului tratat, în special celor titlului XX, Comunitatea desfasoara, în cadrul competentelor sale, actiuni de cooperare economica, financiara si tehnica cu tari terte. Aceste actiuni sunt complementare celor întreprinse de statele membre si coerente cu politica de dezvoltare a Comunitatii. Politica Comunitatii în acest domeniu contribuie la atingerea obiectivului general de dezvoltare si consolidare a democratiei si statului de drept, cât si a obiectivului de respectare a drepturilor omului si libertatilor fundamentale. (2) Consiliul, hotarând cu majoritate calificata la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European, adopta masurile necesare pentru punerea în aplicare a alineatului (1) Consiliul hotaraste în unanimitate cu privire la acordurile de asociere mentionate la articolul 310 si la acordurile care urmeaza sa se încheie cu statele candidate la aderarea la Uniune. (3)
În cadrul competentelor lor respective, Comunitatea si statele
membre coopereaza cu tarile terte si cu organizatiile internationale
competente. Modalitatile de cooperare ale Comunitatii pot face obiectul
unor acorduri între aceasta si partile terte interesate, care
sunt negociate si încheiate în conformitate cu articolul
300. Primul paragraf nu aduce atingere competentei statelor membre de a negocia în cadrul organismelor internationale si de a încheia acorduri internationale." 17. La articolul 189, al doilea paragraf se înlocuieste cu urmatorul text: "Numarul de membri ai Parlamentului European nu poate depasi sapte sute treizeci si doi." 18. La articolul 190, alineatul (5) se înlocuieste cu urmatorul text: "(5) Dupa avizul Comisiei si cu aprobarea Consiliului, care hotaraste cu majoritate calificata, Parlamentul European stabileste statutul si conditiile generale privind exercitarea functiilor membrilor sai. Consiliul hotaraste în unanimitate cu privire la orice regula si orice conditie referitoare la regimul fiscal al membrilor sau fostilor membri." 19. La articolul 191 se adauga un al doilea paragraf cu urmatorul text: "Consiliul, hotarând în conformitate cu procedura mentionata la articolul 251, stabileste statutul partidelor politice la nivel european, în special regulile legate de finantarea acestora." 20. La articolul 207, alineatul (2) se înlocuieste cu urmatorul text: "(2)
Consiliul este sprijinit de un Secretariat General, condus de un Secretar
General, Înalt Reprezentant pentru politica externa si de securitate
comuna, asistat de un Secretar General adjunct însarcinat cu administrarea
Secretariatului General. Secretarul General si Secretarul General adjunct
sunt numiti de Consiliu, care hotaraste cu majoritate calificata. Consiliul decide cu privire la organizarea Secretariatului General." 21. Articolul 210 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 210 Consiliul, hotarând cu majoritate calificata, stabileste salariile, indemnizatiile si pensiile presedintelui si ale membrilor Comisiei, ale presedintelui, judecatorilor, avocatilor generali si grefierului Curtii de Justitie, precum si ale membrilor si grefierului Tribunalului de Prima Instanta. Consiliul stabileste de asemenea, cu aceeasi majoritate, toate indemnizatiile care tin loc de remuneratie." 22. La articolul 214, alineatul (2) se înlocuieste cu urmatorul text: "(2) Consiliul, reunit la nivel de sefi de stat sau de guvern si hotarând cu majoritate calificata, desemneaza persoana pe care intentioneaza sa o numeasca presedinte al Comisiei; aceasta desemnare se aproba de Parlamentul European. Consiliul, hotarând cu majoritate calificata si de comun acord cu presedintele desemnat, adopta lista celorlalte persoane pe care intentioneaza sa le numeasca membri ai Comisiei, lista stabilita potrivit propunerilor facute de fiecare stat membru. Presedintele
si ceilalti membri ai Comisiei astfel desemnati se supun, în calitate
de colegiu, votului de aprobare al Parlamentului European. Dupa aprobarea
Parlamentului European, presedintele si ceilalti membri ai Comisiei
se numesc de Consiliu, care hotaraste cu majoritate calificata." 23. Articolul 215 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 215 În afara de schimbarea ordinara si de deces, functiile membrilor Comisiei înceteaza în mod individual prin demisie sau destituire. Membrul demisionar sau decedat este înlocuit pentru restul mandatului de catre un nou membru numit de Consiliu, care hotaraste cu majoritate calificata. Consiliul, hotarând în unanimitate, poate decide ca nu este cazul ca o astfel de înlocuire sa aiba loc. În caz de demisie, destituire sau deces, presedintele este înlocuit pentru restul mandatului. Pentru înlocuirea acestuia se aplica procedura prevazuta la articolul 214 alineatul (2). Cu exceptia cazurilor de demisie din oficiu prevazuta la articolul 216, membrii Comisiei ramân în functie pâna când sunt înlocuiti sau pâna când Consiliul decide ca nu este cazul ca o astfel de înlocuire sa aiba loc, în conformitate cu al doilea paragraf din prezentul articol." 24. Articolul 217 se înlocuieste cu urmatorul text: ”ARTICOL 217 (1)
Comisia îsi îndeplineste misiunea cu respectarea orientarilor
politice stabilite de presedintele sau, care decide si cu privire la
organizarea sa interna în scopul asigurarii coerentei, eficacitatii
si caracterului colegial al actiunii sale. (2) Responsabilitatile care incumba Comisiei sunt structurate si repartizate membrilor sai de catre presedinte. Presedintele poate modifica repartitia acestor responsabilitati în cursul mandatului. Membrii Comisiei îsi exercita functiile atribuite de presedinte sub autoritatea acestuia. (3) Dupa aprobarea colegiului, presedintele numeste vicepresedintii dintre membrii Comisiei. (4) Un membru al Comisiei îsi prezinta demisia în cazul în care presedintele îi cere acest lucru, dupa aprobarea colegiului." 25. La articolul 219, se elimina primul paragraf. 26. Articolul 220 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 220 Curtea de Justitie si Tribunalul de Prima Instanta asigura, în cadrul competentelor ce le revin, respectarea legii în interpretarea si aplicarea prezentului tratat. În plus, pe lânga Tribunalul de Prima Instanta se pot institui, în conditiile prevazute la articolul 225a, camere jurisdictionale însarcinate sa exercite, în anumite domenii specifice, competente jurisdictionale prevazute de prezentul tratat.” 27. Articolul 221 se înlocuieste cu textul urmator: "ARTICOLUL 221 Curtea
de Justitie este formata din câte un judecator pentru fiecare
stat membru.
În cazul în care exista o prevedere statutara în acest sens, Curtea de Justitie se poate întruni si în sedinta plenara." 28. Articolul 222 se înlocuieste cu textul urmator: "ARTICOLUL 222 Curtea de Justitie este asistata de opt avocati generali. La cererea Curtii de Justitie, Consiliul, hotarând în unanimitate, poate mari numarul de avocati generali. Avocatul general are rolul de a prezenta în sedinta publica, cu deplina impartialitate si în deplina independenta, concluziile motivate cu privire la cauzele care, în conformitate cu Statutul Curtii de Justitie, necesita interventia sa." 29. Articolul 223 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 223 Judecatorii
si avocatii generali ai Curtii de Justitie, alesi dintre persoane care
ofera toate garantiile de independenta si care întrunesc conditiile
cerute pentru exercitarea, în tarile lor, a celor mai înalte
functii jurisdictionale, sau care sunt jurisconsulti de competenta recunoscuta,
sunt numiti de comun acord de catre guvernele statelor membre, pentru
o perioada de sase ani. La fiecare trei ani are loc înlocuirea partiala a judecatorilor si avocatilor generali, în conditiile prevazute de Statutul Curtii de Justitie. Judecatorii desemneaza dintre ei pe presedintele Curtii de Justitie, pentru o perioada de trei ani. Mandatul acestuia poate fi reînnoit. Judecatorii si avocatii generali care îsi încheie mandatul pot fi numiti din nou. Curtea de Justitie îsi numeste grefierul si îi stabileste statutul. Curtea de Justitie îsi stabileste regulamentul de procedura. Acest regulament se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate calificata." 30. Articolul 224 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 224 Tribunalul de Prima Instanta este format din cel putin un judecator pentru fiecare stat membru. Numarul de judecatori se stabileste prin Statutul Curtii de Justitie. Statutul poate prevedea ca Tribunalul sa fie asistat de avocati generali. Membrii
Tribunalului de Prima Instanta se aleg dintre persoane care ofera depline
garantii de independenta si care au capacitatea ceruta pentru exercitarea
unor înalte functii jurisdictionale. Acestia sunt numiti de comun
acord de catre guvernele statelor membre, pentru o perioada de sase
ani. La fiecare trei ani are loc o înlocuire partiala. Membrii
care si-au încheiat mandatul pot fi numiti din nou. Judecatorii desemneaza dintre ei pe presedintele Tribunalului de Prima Instanta, pentru o perioada de trei ani. Mandatul acestuia poate fi reînnoit. Tribunalul de Prima Instanta îsi numeste grefierul si îi stabileste statutul. Tribunalul de Prima Instanta îsi stabileste regulamentul de procedura în acord cu Curtea de Justitie. Acest regulament se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate calificata. Cu exceptia cazului în care Curtea de Justitie dispune altfel, dispozitiile prezentului tratat referitoare la Curtea de Justitie se aplica si Tribunalului de Prima Instanta." 31. Articolul 225 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 225 (1) Tribunalul de Prima Instanta are competenta sa audieze si sa decida în prima instanta în actiunile mentionate la articolele 230, 232, 235, 236, si 238, cu exceptia celor care sunt atribuite unei camere jurisdictionale si a celor rezervate prin statut Curtii de Justitie. Statutul poate prevedea pentru Tribunalul de Prima Instanta competente în alte categorii de actiuni. Deciziile pronuntate de Tribunalul de Prima Instanta în temeiul prezentului alineat pot face obiectul unui recurs introdus la Curtea de Justitie, limitat la chestiuni de drept, în conditiile si limitele prevazute de statut. (2)
Tribunalul de Prima Instanta are competenta de a audia si decide în
actiunile formulate împotriva deciziilor camerelor jurisdictionale
instituite în conformitate cu articolul 225a. Deciziile pronuntate de Tribunalul de Prima Instanta în temeiul prezentului alineat pot face, în mod exceptional, obiectul unei reexaminari de catre Curtea de Justitie, în conditiile si limitele prevazute de statut, în cazul în care exista un risc serios pentru unitatea sau coerenta dreptului comunitar." (3) Tribunalul de Prima Instanta are competenta de a audia si decide în cauze formulate în temeiul articolului 234, în domenii specifice stabilite de statut. În cazul în care Tribunalul de Prima Instanta considera ca respectiva cauza necesita o decizie de principiu susceptibila de a aduce atingere unitatii sau coerentei dreptului comunitar, acesta poate trimite cauza spre solutionare Curtii de Justitie. Deciziile pronuntate de Tribunalul de Prima Instanta în chestiuni preliminare pot face, în mod exceptional, obiectul unei reexaminari de catre Curtea de Justitie, în conditiile si limitele prevazute de statut, în cazul în care exista un risc serios pentru unitatea sau coerenta dreptului comunitar." 32. Se adauga articolul urmator: "ARTICOLUL 225A" Consiliul,
hotarând în unanimitate la propunerea Comisiei si dupa consultarea
Parlamentului European si a Curtii de Justitie, sau la cererea Curtii
de Justitie si dupa consultarea Parlamentului European si a Comisiei,
poate institui camere jurisdictionale competente sa audieze si sa decida
în prima instanta în anumite categorii de actiuni formulate
în domenii specifice. Decizia de instituire a unei camere jurisdictionale stabileste regulile referitoare la compunerea acestei camere si precizeaza sfera competentelor care îi sunt atribuite. Deciziile camerelor jurisdictionale pot face obiectul unui recurs în fata Tribunalului de Prima Instanta, limitat la chestiuni de drept sau, în cazul în care decizia de instituire a camerei o prevede, si la chestiuni de fapt. Membrii camerei jurisdictionale se aleg dintre persoane care ofera depline garantii de independenta si care au capacitatea ceruta pentru exercitarea unor functii jurisdictionale. Acestia sunt numiti de Consiliu, care hotaraste în unanimitate. Camerele jurisdictionale îsi stabilesc regulamentul de procedura în acord cu Curtea de Justitie. Acest regulamentul se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate calificata. Cu exceptia cazului în care decizia de instituire a camerei jurisdictionale dispune altfel, dispozitiile prezentului tratat referitoare la Curtea de Justitie si dispozitiile Statutului Curtii de Justitie se aplica camerelor jurisdictionale." 33.
Se adauga articolul urmator: ”ARTICOLUL 229A Fara a aduce atingere celorlalte dispozitii ale prezentului tratat, Consiliul, hotarând în unanimitate la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European, poate adopta dispozitii prin care atribuie Curtii de Justitie, în masura stabilita de Consiliu, competenta de a decide cu privire la unele litigii legate de aplicarea actelor adoptate în temeiul prezentului tratat care creeaza titluri comunitare de proprietate industriala. Consiliul recomanda adoptarea acestor dispozitii de catre statele membre, în conformitate cu normele lor constitutionale." 34. Articolul 230 al doilea si al treilea paragraf se înlocuiesc cu urmatorul text: "În acest scop, Curtea are competenta de a se pronunta în actiuni formulate de un stat membru, de Parlamentul European, de Consiliu sau de Comisie, pentru motive de necompetenta, de încalcare a unor norme fundamentale de procedura, de încalcare a prezentului tratat sau a oricarei norme de drept privind aplicarea acestuia ori de abuz de putere. În aceleasi conditii, Curtea de Justitie are competenta de a se pronunta în actiuni formulate de Curtea de Conturi si de BCE în scopul protejarii prerogativelor acestora." 35. Articolul 245 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 245 Statutul
Curtii de Justitie se stabileste printr-un protocol separat. Consiliul, hotarând în unanimitate la cererea Curtii de Justitie si dupa consultarea Parlamentului European si a Comisiei, sau la cererea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si a Curtii de Justitie, poate modifica dispozitiile statutului, cu exceptia titlului I." 36. Articolul 247 se modifica dupa cum urmeaza: a. alineatul (1) se înlocuieste cu urmatorul text: "(1) Curtea de Conturi se compune din câte un cetatean al fiecarui stat membru."; b. alineatul (3) se înlocuieste cu urmatorul text: "(3) Membrii Curtii de Conturi se numesc pentru o perioada sase ani. Consiliul, hotarând cu majoritate calificata dupa consultarea Parlamentului European, adopta lista membrilor stabilita în conformitate cu propunerile facute de fiecare stat membru. Mandatul membrilor Curtii de Conturi poate fi reînnoit. Membrii Curtii de Conturi desemneaza dintre ei pe presedintele Curtii de Conturi, pentru o perioada de trei ani. Mandatul acestuia poate fi reînnoit." 37. Articolul 248 se modifica dupa cum urmeaza: a. alineatul (1) se înlocuieste cu urmatorul text: "(1)
Curtea de Conturi verifica totalitatea conturilor de venituri si cheltuieli
Comunitatii. De asemenea, aceasta verifica totalitatea conturilor de
venituri si cheltuieli ale oricarui organism creat de Comunitate, în
masura în care actul constitutiv nu exclude acest control. Curtea de Conturi prezinta Parlamentului European si Consiliului o declaratie de asigurare referitoare la veridicitatea conturilor, precum si la legalitatea operatiunilor si înregistrarea acestora în conturi, declaratie care se publica în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Declaratia poate fi completata cu aprecieri specifice pentru fiecare domeniu major de activitate comunitara."; b. alineatul (4) se înlocuieste cu urmatorul text: "(4) Curtea de Conturi întocmeste un raport anual dupa încheierea fiecarui exercitiu financiar. Acest raport se transmite celorlalte institutii ale Comunitatii si se publica în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene împreuna cu raspunsurile formulate de aceste institutii la observatiile Curtii de Conturi. În plus, Curtea de Conturi îsi poate prezenta în orice moment observatiile, în special sub forma unor rapoarte speciale cu privire la chestiuni specifice si poate emite avize la cererea uneia dintre celelalte institutii ale Comunitatii. Curtea de Conturi adopta rapoarte anuale, rapoarte speciale sau avize cu majoritatea membrilor care o compun. Cu toate acestea, în vederea adoptarii unor categorii de rapoarte sau de avize, aceasta îsi poate înfiinta camere interne, în conditiile prevazute de regulamentul sau de ordine interioara. Aceasta sprijina Parlamentul European si Consiliul în exercitarea functiei lor de control al executiei bugetare. Curtea
de Conturi îsi stabileste regulamentul de ordine interioara. Acest
regulament se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate
calificata." 38. La articolul 254 alineatele (1) si (2), expresia "Jurnalul Oficial al Comunitatilor Europene" se înlocuieste cu expresia "Jurnalul Oficial al Uniunii Europene". 39. Articolul 257 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 257 Se instituie un Comitet Economic si Social cu caracter consultativ. Comitetul este format din reprezentantii diferitelor componente cu caracter economic si social ale societatii civile organizate, mai ales ai producatorilor, agricultorilor, transportatorilor, lucratorilor, comerciantilor si mestesugarilor, ai profesiunilor liberale, ai consumatorilor si ai interesului general." 40. Articolul 258 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 258 Numarul
de membri ai Comitetului Economic si Social nu poate depasi trei sute
cincizeci. Numarul de membri ai Comitetului se stabileste dupa cum urmeaza: Belgia
12 Membrii Comitetului nu trebuie sa fie legati prin nici un fel de mandat imperativ. Acestia îsi exercita functiile în deplina independenta, în interesul general al Comunitatii. Consiliul, hotarând cu majoritate calificata, stabileste indemnizatiile membrilor Comitetului." 41.
La articolul 259, alineatul (1) se înlocuieste cu urmatorul text: "(1) Membrii Comitetului se numesc, la propunerea statelor membre, pentru o perioada de patru ani. Consiliul, hotarând cu majoritate calificata, adopta lista membrilor stabilita potrivit propunerilor fiecarui stat membru. Mandatul membrilor Comitetului poate fi reînnoit.” 42. Articolul 263 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 263 Se instituie un comitet cu caracter consultativ, numit în continuare «Comitetul Regiunilor», format din reprezentanti ai comunitatilor regionale si locale si care sunt fie alesi în cadrul unei autoritati regionale sau locale, , fie raspund din punct de vedere politic în fata unei adunari alese. Numarul
de membri ai Comitetului Regiunilor nu poate depasi trei sute cincizeci. Numarul de membri ai Comitetului Regiunilor se stabileste dupa cum urmeaza: Belgia
12 Membrii
Comitetului, precum si un numar egal de membri supleanti se numesc,
la propunerea statelor membre respective, pentru o perioada de patru
ani. Mandatul acestora poate fi reînnoit. Consiliul, hotarând
cu majoritate calificata, adopta lista membrilor si a membrilor supleanti
stabilita în conformitate cu propunerile fiecarui stat membru.
La încheierea mandatului mentionat la primul paragraf, în
temeiul caruia au fost propusi, mandatul membrilor Comitetului înceteaza
din oficiu si acestia sunt înlocuiti pentru restul mandatului
respectiv în conformitate cu aceeasi procedura. Acestia nu pot
fi în acelasi timp si membri ai Parlamentului European. Membrii Comitetului nu trebuie sa fie legati prin nici un fel de mandat imperativ. Acestia îsi exercita functiile în deplina independenta, în interesul general al Comunitatii." 43. Articolul 266 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 266 Banca Europeana de Investitii are personalitate juridica. Membrii Bancii Europene de Investitii sunt statele membre. Statutul Bancii Europene de Investitii face obiectul unui protocol anexat la prezentul tratat. Consiliul, hotarând în unanimitate, la cererea Bancii Europene de Investitii si dupa consultarea Parlamentului European si a Comisiei, sau la cererea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si a Bancii Europene de Investitii, poate modifica articolele 4, 44 si 12 si articolul 18 alineatul (5) din Statutul Bancii." 44. Articolul 279 se înlocuieste cu urmatorul text: ”ARTICOLUL 279 (1) Consiliul, hotarând în unanimitate la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si obtinerea avizului Curtii de Conturi: (a)
adopta regulamentele financiare care precizeaza în special procedurile
referitoare la întocmirea si executia bugetului, precum si la
prezentarea si verificarea conturilor; (b) stabileste regulile privind responsabilitatea controlorilor financiari, ordonatorilor de credite si contabililor si organizeaza controlul activitatii acestora; Începând cu 1 ianuarie 2007, Consiliul hotaraste cu majoritate calificata la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si obtinerea avizului Curtii de Conturi. (2) Consiliul, hotarând în unanimitate la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si obtinerea avizului Curtii de Conturi, stabileste metodele si procedura prin care veniturile bugetare prevazute de regimul resurselor proprii ale Comunitatii se pun la dispozitia Comisiei si defineste masurile care trebuie aplicate pentru a raspunde, daca este cazul, necesitatilor trezoreriei." 45. Articolul 290 se înlocuieste cu urmatorul text: ”ARTICOLUL 290 Regimul lingvistic al institutiilor Comunitatii se stabileste, fara a aduce atingere dispozitiilor prevazute de Statutul Curtii de Justitie, de catre Consiliu, care hotaraste în unanimitate." 46. Articolul 300 se modifica dupa cum urmeaza: a.
alineatul (2), al doilea si al treilea paragraf se înlocuiesc
cu urmatorul text: "Prin derogare de la regulile stabilite la alineatul (3), se aplica aceleasi proceduri pentru a decide suspendarea aplicarii unui acord, cât si pentru a stabili pozitia care urmeaza sa se adopte în numele Comunitatii într-un organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism este chemat sa adopte decizii cu efecte juridice, cu exceptia deciziilor de completare sau de modificare a cadrului institutional al acordului. Parlamentul European este imediat si pe deplin informat cu privire la oricare decizie adoptata în temeiul prezentului alineat si care priveste aplicarea provizorie sau suspendarea acordurilor sau stabilirea pozitiei Comunitatii într-un organism creat printr-un acord." b. alineatul (6) se înlocuieste cu urmatorul text: "(6) Parlamentul European, Consiliul, Comisia sau un stat membru pot obtine avizul Curtii de Justitie cu privire la compatibilitatea acordului avut în vedere cu dispozitiile prezentului tratat. În cazul în care avizul Curtii de Justitie este negativ, acordul poate intra în vigoare numai în conditiile stabilite la articolul 48 din Tratatul privind Uniunea Europeana." 47. Articolul 309 se modifica dupa cum urmeaza: a. la alineatul (1), expresia "articolului 7 alineatul (2)" se înlocuieste cu expresia "articolului 7 alineatul (3),"; b.
la alineatul (2), expresia "articolului 7 alineatul (1)" se
înlocuieste cu expresia "articolului 7 alineatul (2),". ARTICOLUL 3 Tratatul de instituire a Comunitatii Europene a Energiei Atomice se modifica în conformitate cu dispozitiile prezentului articol. 1. La articolul 107, al doilea paragraf se înlocuieste cu urmatorul text: "Numarul de membri ai Parlamentului European nu poate depasi sapte sute treizeci si doi." 2. La articolul 108, alineatul (5) se înlocuieste cu urmatorul text: "(5) Parlamentul European stabileste statutul si conditiile generale privind exercitarea functiilor membrilor sai, dupa avizul Comisiei si cu aprobarea Consiliului care hotaraste cu majoritate calificata. Consiliul hotaraste în unanimitate cu privire la orice regula si orice conditie legate de regimul fiscal al membrilor sau fostilor membri." 3. La articolul 121, alineatul (2) se înlocuieste cu urmatorul text: "(2) Consiliul este sprijinit de un Secretariat General, condus de un Secretar General, Înalt Reprezentant pentru politica externa si de securitate comuna, asistat de un Secretar General adjunct însarcinat cu administrarea Secretariatului General. Secretarul General si Secretarul General adjunct se numesc de Consiliu, care hotaraste cu majoritate calificata. Consiliul
decide cu privire la organizarea Secretariatului General." 4. La articolul 127, alineatul (2) se înlocuieste cu urmatorul text: "(2) Consiliul, reunit la nivel de sefi de stat sau de guvern si hotarând cu majoritate calificata, desemneaza persoana pe care intentioneaza sa o numeasca presedinte al Comisiei; desemnarea se aproba de Parlamentul European. Consiliul, hotarând cu majoritate calificata si de comun acord cu presedintele desemnat, adopta lista celorlalte persoane pe care intentioneaza sa le numeasca membri ai Comisiei, lista stabilita potrivit propunerilor facute de fiecare stat membru. Presedintele si ceilalti membri ai Comisiei astfel desemnati se supun, în calitate de colegiu, votului de aprobare al Parlamentului European. Dupa aprobarea Parlamentului European, presedintele si ceilalti membri ai Comisiei se numesc de Consiliu, care hotaraste cu majoritate calificata." 5. Articolul 128 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 128 În afara de schimbarea ordinara si de deces, functiile membrilor Comisiei înceteaza în mod individual prin demisie sau destituire. Membrul
demisionar sau decedat este înlocuit pentru restul mandatului
de catre un nou membru numit de Consiliu, care hotaraste cu majoritate
calificata. Consiliul, hotarând în unanimitate, poate decide
ca nu este cazul ca o astfel de înlocuire sa aiba loc. În caz de demisie, destituire sau deces, presedintele este înlocuit pentru restul mandatului. Pentru înlocuirea acestuia se aplica procedura prevazuta la articolul 127 alineatul (2). Cu exceptia cazurilor de destituire prevazute la articolul 129, membrii Comisiei ramân în functie pâna când sunt înlocuiti sau pâna când Consiliul decide ca nu este cazul ca o astfel de înlocuire sa aiba loc, în conformitate cu al doilea paragraf din prezentul articol." 6. Articolul 130 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 130 (1) Comisia îsi îndeplineste misiunea cu respectarea orientarilor politice stabilite de presedintele sau, care decide si cu privire la organizarea sa interna în scopul asigurarii coerentei, eficacitatii si caracterului colegial al actiunii sale. (2) Responsabilitatile care incumba Comisiei se structureaza si se repartizeaza membrilor sai de catre presedinte. Presedintele poate modifica repartitia acestor responsabilitati în cursul mandatului. Membrii Comisiei îsi exercita functiile atribuite de presedinte sub autoritatea acestuia. (3) Dupa aprobarea colegiului, presedintele numeste vicepresedintii dintre membrii Comisiei. (4) Un membru al Comisiei îsi prezinta demisia în cazul în care presedintele îi cere acest lucru, dupa aprobarea colegiului." 7. La articolul 132, primul paragraf se elimina. 8.
Articolul 136 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 136 Curtea de Justitie si Tribunalul de Prima Instanta asigura, în cadrul competentelor ce le revin , respectarea legii în interpretarea si aplicarea prezentului tratat. În plus, pe lânga Tribunalul de Prima Instanta se pot institui, în conditiile prevazute la articolul 140b, camere jurisdictionale însarcinate sa exercite, în anumite domenii specifice, competente jurisdictionale prevazute de prezentul tratat.” 9. Articolul 137 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 137 Curtea de Justitie este formata din câte un judecator din fiecare stat membru. Curtea de Justitie se întruneste în camere sau în Marea Camera, în conformitate cu regulile prevazute în acest sens de Statutul Curtii de Justitie. În cazul în care exista o prevedere statutara în acest sens, Curtea de Justitie se poate întruni si în plen." 10. Articolul 138 se înlocuieste cu urmatorul text: ”ARTICOLUL 138 Curtea
de Justitie este asistata de opt avocati generali. La cererea Curtii
de Justitie, Consiliul, hotarând în unanimitate, poate mari
numarul de avocati generali. Avocatul general are rolul de a prezenta în sedinta publica, cu deplina impartialitate si în deplina independenta, concluzii motivate cu privire la cauzele care, în conformitate cu Statutul Curtii de Justitie, necesita interventia sa." 11. Articolul 139 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 139 Judecatorii si avocatii generali ai Curtii de Justitie, alesi dintre persoane care ofera toate garantiile de independenta si care întrunesc conditiile cerute pentru exercitarea, în tarile lor, a celor mai înalte functii jurisdictionale, sau care sunt jurisconsulti de competenta recunoscuta, sunt numiti de comun acord de catre guvernele statelor membre, pentru un termen de sase ani. La fiecare trei ani are loc înlocuirea partiala a judecatorilor si avocatilor generali, în conditiile prevazute de Statutul Curtii de Justitie. Judecatorii desemneaza dintre ei pe presedintele Curtii de Justitie, pentru o perioada de trei ani. Mandatul acestuia poate fi reînnoit. Judecatorii si avocatii generali care îsi încheie mandatul pot fi numiti din nou. Curtea de Justitie îsi numeste grefierul si îi stabileste statutul. Curtea
de Justitie îsi stabileste regulamentul de procedura. Acest regulament
se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate calificata." 12. Articolul 140 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 140 Tribunalul de Prima Instanta este format din cel putin un judecator pentru fiecare stat membru. Numarul de judecatori se stabileste prin Statutul Curtii de Justitie. Statutul poate prevedea ca Tribunalul sa fie asistat de avocati generali. Membrii Tribunalului de Prima Instanta sunt alesi dintre persoane care ofera depline garantii de independenta si care au capacitatea ceruta pentru exercitarea unor înalte functii jurisdictionale. Acestia sunt numiti de comun acord de catre guvernele statelor membre, pentru o perioada de sase ani. La fiecare trei ani are loc o înlocuire partiala. Membrii care si-au încheiat mandatul pot fi numiti din nou. Judecatorii desemneaza dintre ei pe presedintele Tribunalului de Prima Instanta, pentru o perioada de trei ani. Mandatul sau poate fi reînnoit. Tribunalul de Prima Instanta îsi numeste grefierul si îi stabileste statutul. Tribunalul de Prima Instanta îsi stabileste regulamentul de procedura în acord cu Curtea de Justitie. Acest regulament se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate calificata. Cu
exceptia cazului în care Curtea de Justitie dispune altfel, dispozitiile
prezentului tratat referitoare la Curtea de Justitie se aplica si Tribunalului
de Prima Instanta." 13. Articolul 140a se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 140A (1) Tribunalul de Prima Instanta are competenta sa audieze si sa decida în prima instanta în actiunile mentionate la articolele 146, 148, 151, 152 si 153, cu exceptia celor care sunt atribuite unei camere jurisdictionale si a celor rezervate prin statut Curtii de Justitie. Statutul poate prevedea ca Tribunalul de Prima Instanta are competenta în alte categorii de actiuni. Deciziile pronuntate de Tribunalul de Prima Instanta în temeiul prezentului alineat pot face obiectul unui recurs introdus la Curtea de Justitie, limitat la chestiuni de drept, în conditiile si limitele prevazute de statut. (2) Tribunalul de Prima Instanta are competenta sa audieze si sa decida în actiunile formulate împotriva deciziilor camerelor jurisdictionale instituite în temeiul articolului 140 B. Deciziile pronuntate de Tribunalul de Prima Instanta în temeiul prezentului alineat pot face, în mod exceptional, obiectul unei reexaminari de catre Curtea de Justitie, în conditiile si limitele prevazute de statut, în cazul în care exista un risc serios pentru unitatea sau coerenta dreptului comunitar." (3) Tribunalul de Prima Instanta are competenta sa audieze si sa hotarasca în cauze preliminare introduse în temeiul articolului 150, în materii specifice stabilite prin statut. În
cazul în care Tribunalul de Prima Instanta considera ca respectiva
cauza necesita o decizie de principiu susceptibila de a aduce atingere
unitatii sau coerentei dreptului comunitar, acesta poate trimite cauza
spre solutionare Curtii de Justitie. Deciziile pronuntate de Tribunalul de Prima Instanta în chestiuni preliminare pot face, în mod exceptional, obiectul unei reexaminari de catre Curtea de Justitie, în conditiile si limitele prevazute de statut, în cazul în care exista un risc serios pentru unitatea sau coerenta dreptului comunitar." 14. Se adauga articolul urmator: "ARTICOLUL 140B" Consiliul, hotarând în unanimitate la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si a Curtii de Justitie, sau la cererea Curtii de Justitie si dupa consultarea Parlamentului European si a Comisiei, poate institui camere jurisdictionale competente sa audieze si sa decida în prima instanta în anumite categorii de actiuni formulate în domenii specifice. Decizia de instituire a unei camere jurisdictionale stabileste regulile referitoare la compunerea acestei camere si precizeaza sfera competentelor care îi revin . Deciziile camerelor jurisdictionale pot face obiectul unui recurs în fata Tribunalului de Prima Instanta, limitat la chestiuni de drept sau, în cazul în care decizia de instituire a camerei o prevede, si la chestiuni de fapt. Membrii
camerelor jurisdictionale se aleg dintre persoane care ofera depline
garantii de independenta si care au capacitatea necesara de a exercita
functii jurisdictionale. Acestia se numesc de Consiliu, care hotaraste
în unanimitate. Camerele jurisdictionale îsi stabilesc regulamentul de procedura în acord cu Curtea de Justitie. Acest regulamentul se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate calificata. Cu exceptia cazului în care decizia de instituire a camerei jurisdictionale dispune altfel, dispozitiile prezentului tratat referitoare la Curtea de Justitie si dispozitiile statutului Curtii de Justitie se aplica camerelor jurisdictionale." 15. La articolul 146, al doilea si al treilea paragraf se înlocuiesc cu urmatorul text: "În acest scop, Curtea are competenta de a se pronunta în actiuni formulate de un stat membru, de Parlamentul European, de Consiliu sau de Comisie, pe motive de lipsa de competenta, de vicii substantiale de forma, de încalcare a prezentului tratat sau a oricarei norme de drept privind aplicarea sa ori de abuz de putere. În aceleasi conditii, Curtea de Justitie are competenta de a se pronunta în actiuni formulate de Curtea de Conturi în scopul salvgardarii prerogativelor sale." 16. Articolul 160 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 160 Statutul Curtii de Justitie se stabileste printr-un protocol separat. Consiliul,
hotarând în unanimitate la cererea Curtii de Justitie si
dupa consultarea Parlamentului European si a Comisiei, sau la cererea
Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si a Curtii de Justitie,
poate modifica dispozitiile statutului, cu exceptia titlului I". 17. Articolul 160b se modifica dupa cum urmeaza: a. alineatul (1) se înlocuieste cu urmatorul text: "(1) Curtea de Conturi se compune din câte un cetatean al fiecarui stat membru."; b. alineatul (3) se înlocuieste cu urmatorul text: "(3) Membrii Curtii de Conturi se numesc pentru o perioada de sase ani. Consiliul, hotarând cu majoritate calificata dupa consultarea Parlamentului European, adopta lista membrilor stabilita în conformitate cu propunerile facute de fiecare stat membru. Mandatul membrilor Curtii de Conturi poate fi reînnoit. Membrii Curtii de Conturi desemneaza dintre ei pe presedintele Curtii de Conturi, pentru un termen de trei ani. Mandatul acestuia poate fi reînnoit." 18. Articolul 160c se modifica dupa cum urmeaza : a. alineatul (1) se înlocuieste cu urmatorul text: "(1)
Curtea de Conturi verifica totalitatea conturilor de venituri si cheltuieli
ale Comunitatii. De asemenea, aceasta verifica totalitatea conturilor
de venituri si cheltuieli ale oricarui organism creat de Comunitate,
în masura în care actul constitutiv nu exclude acest control. Curtea de Conturi prezinta Parlamentului European si Consiliului o declaratie de asigurare referitoare la veridicitatea conturilor, precum si la legalitatea operatiunilor si la înregistrarea lor în conturi, declaratie care se publica în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Declaratia poate fi completata cu aprecieri specifice pentru fiecare domeniu major de activitate comunitara."; b. alineatul (4) se înlocuieste cu urmatorul text: "(4) Curtea de Conturi întocmeste un raport anual dupa încheierea fiecarui exercitiu financiar. Raportul se transmite celorlalte institutii ale Comunitatii si se publica în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, împreuna cu raspunsurile formulate de aceste institutii la observatiile Curtii de Conturi. În plus, Curtea de Conturi îsi poate prezenta în orice moment observatiile, în special sub forma unor rapoarte speciale cu privire la unele chestiuni specifice si poate emite avize la cererea uneia dintre celelalte institutii ale Comunitatii. Curtea de Conturi adopta rapoarte anuale, rapoarte speciale sau avize cu majoritatea membrilor sai. Cu toate acestea, în vederea adoptarii unor categorii de rapoarte sau de avize, aceasta îsi poate înfiinta camere interne, în conditiile prevazute de regulamentul sau de ordine interioara. Aceasta sprijina Parlamentul European si Consiliul în exercitarea functiei lor de control al executiei bugetare. Curtea
de Conturi îsi stabileste regulamentul de ordine interioara. Acest
regulament se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate
calificata." 19. La articolul 163, primul paragraf se înlocuieste cu urmatorul text: ”Regulamentele se publica în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Acestea intra în vigoare la data stabilita prin aceste regulamente, sau, în lipsa acesteia, în cea de-a douazeci si una zi de la publicarea lor." 20. Articolul 165 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 165 Se instituie un Comitet Economic si Social cu caracter consultativ. Comitetul este format din reprezentanti ai diferitelor componente cu caracter economic si social ale societatii civile organizate, respectiv ai producatorilor, ai agricultorilor, ai transportatorilor, ai lucratorilor, ai comerciantilor si ai mestesugarilor, ai profesiunilor liberale, ai consumatorilor si ai interesului general." 21.
Articolul 166 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 166 Numarul
de membri ai Comitetului Economic si Social nu poate depasi trei sute
cincizeci. Belgia
12 Membrii Comitetului nu trebuie sa fie legati prin nici un fel de mandat imperativ. Acestia îsi exercita functiile în deplina independenta, în interesul general al Comunitatii. Consiliul,
hotarând cu majoritate calificata, stabileste indemnizatiile membrilor
Comitetului." 22. La articolul 167, alineatul (1) se înlocuieste cu urmatorul text: "(1) Membrii Comitetului se numesc, la propunerea statelor membre, pentru o perioada de patru ani. Consiliul, hotarând cu majoritate calificata, adopta lista membrilor stabilita în conformitate cu propunerile fiecarui stat membru. Mandatul membrilor Comitetului poate fi reînnoit.” 23. Articolul 183 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 183 (1) Consiliul, hotarând în unanimitate la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si obtinerea avizului Curtii de Conturi: (a) adopta regulamentele financiare care precizeaza în special procedurile referitoare la întocmirea si executia bugetului si la prezentarea si verificarea conturilor; (b) stabileste regulile privind raspunderea controlorilor financiari, ordonatorilor de credite si contabililor si organizeaza controlul activitatii acestora; Începând cu 1 ianuarie 2007, Consiliul hotaraste cu majoritate calificata la propunerea Comisiei, dupa consultarea Parlamentului European si obtinerea avizului Curtii de Conturi. (2)
Consiliul, hotarând în unanimitate la propunerea Comisiei
si dupa consultarea Parlamentului European si obtinerea avizului Curtii
de Conturi, stabileste metodele si procedura prin care se pun la dispozitia
Comisiei veniturile bugetare prevazute de regimul resurselor proprii
ale Comunitatii si defineste masurile care trebuie aplicate pentru a
raspunde, daca este cazul, necesitatilor trezoreriei ." 24. Articolul 190 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 190 Regimul lingvistic al institutiilor Comunitatii se stabileste, fara a aduce atingere dispozitiilor prevazute de Statutul Curtii de Justitie, de catre Consiliu, care hotaraste în unanimitate." 25. Articolul 204 se modifica dupa cum urmeaza: a. la alineatul (1), expresia "articolului F.1 alineatul (2)" se înlocuieste cu expresia "articolului 7 alineatul (3),"; b. la alineatul (2), expresia "articolului F alineatul (1)" se înlocuieste cu expresia "articolului 6 alineatul (1)", iar expresia "articolului F.1 alineatul (1)" se înlocuieste cu expresia "articolului 7 alineatul (2)". ARTICOLUL 4 Tratatul de instituire a Comunitatii Europene a Carbunelui si Otelului se modifica în conformitate cu dispozitiile prezentului articol. 1. La articolul 10, alineatul (2) se înlocuieste cu urmatorul text: "(2)
Consiliul, reunit la nivel de sefi de stat sau de guvern si hotarând
cu majoritate calificata, desemneaza persoana pe care intentioneaza
sa o numeasca în calitate de presedinte al Comisiei; aceasta desemnare
se aproba de Parlamentul European. Consiliul, hotarând cu majoritate calificata si de comun acord cu presedintele desemnat, adopta lista celorlalte persoane pe care intentioneaza sa le numeasca membri ai Comisiei, stabilita în conformitate cu propunerile facute de fiecare stat membru. Presedintele si ceilalti membri ai Comisiei astfel desemnati se supun, în calitate de colegiu, votului de aprobare al Parlamentului European. Dupa aprobarea Parlamentului European, presedintele si ceilalti membri ai Comisiei sunt numiti de Consiliu, care hotaraste cu majoritate calificata." 2. Articolul 11 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 11 (1) Comisia îsi îndeplineste misiunea cu respectarea orientarilor politice stabilite de presedintele sau, care decide si cu privire la organizarea sa interna în scopul asigurarii coerentei, eficacitatii si caracterului colegial al actiunii sale. (2) Raspunderile care revin Comisiei sunt structurate si sunt repartizate membrilor sai de catre presedinte. Presedintele poate modifica repartizarea acestor raspunderi în cursul mandatului. Membrii Comisiei îsi exercita functiile atribuite de presedinte sub autoritatea acestuia. (3) Dupa aprobarea colegiului, presedintele numeste vicepresedintii dintre membrii Comisiei. (4)
Un membru al Comisiei îsi prezinta demisia în cazul în
care presedintele îi cere acest lucru, dupa aprobarea colegiului." 3. Articolul 12 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 12 În afara de schimbarea ordinara si de deces, functiile membrilor Comisiei înceteaza în mod individual prin demisie sau destituire. Membrul demisionar sau decedat este înlocuit pentru restul mandatului de catre un nou membru numit de Consiliu, care hotaraste cu majoritate calificata. Consiliul, hotarând în unanimitate, poate decide ca nu este cazul ca o astfel de înlocuire sa aiba loc. În caz de demisie, destituire sau deces, presedintele este înlocuit pentru restul mandatului. Pentru înlocuirea acestuia se aplica procedura prevazuta la articolul 10 alineatul (2). Cu exceptia cazurilor de destituire prevazute la articolul 12 A, membrii Comisiei ramân în functie pâna când sunt înlocuiti sau pâna când Consiliul decide ca nu este cazul ca o astfel de înlocuire sa aiba loc, în conformitate cu al doilea paragraf din prezentul articol." 4. La articolul 13, se elimina primul paragraf. 5. La articolul 20, al doilea paragraf se înlocuieste cu urmatorul text: "Numarul
de membri ai Parlamentului European nu poate depasi sapte sute treizeci
si doi." 6. La articolul 21, alineatul (5) se înlocuieste cu urmatorul text: "(5) Parlamentul European stabileste statutul si conditiile generale privind exercitarea functiilor membrilor sai, dupa avizul Comisiei si cu aprobarea Consiliului care hotaraste cu majoritate calificata. Consiliul hotaraste în unanimitate cu privire la toate regulile si toate conditiile legate de regimul fiscal al membrilor sau fostilor membri." 7. La articolul 30, alineatul (2) se înlocuieste cu urmatorul text: "(2) Consiliul este sprijinit de un Secretariat General, condus de un Secretar General, Înalt Reprezentant pentru politica externa si de securitate comuna, asistat de un Secretar General adjunct însarcinat cu functionarea Secretariatului General. Secretarul General si Secretarul General adjunct sunt numiti de Consiliu, care hotaraste cu majoritate calificata. Consiliul decide cu privire la organizarea Secretariatului General." 8. Articolul 31 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 31 Curtea de Justitie si Tribunalul de Prima Instanta asigura, în cadrul competentelor ce le revin , respectarea legii în interpretarea si aplicarea prezentului tratat. În
plus, pe lânga Tribunalul de Prima Instanta se pot institui, în
conditiile prevazute la articolul 32E, camere jurisdictionale însarcinate
sa exercite, în anumite domenii specifice, competente jurisdictionale
prevazute de prezentul tratat.” 9. Articolul 32 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 32 Curtea de Justitie se compune din câte un judecator din fiecare stat membru. Curtea de Justitie se întruneste în camere sau în Marea Camera, în conformitate cu regulile prevazute în acest sens de Statutul Curtii de Justitie. În cazul în care exista o prevedere statutara în acest sens, Curtea de Justitie se poate întruni si în sedinta plenara." 10. Articolul 32a se înlocuieste cu textul urmator: "ARTICOLUL 32A Curtea de Justitie este asistata de opt avocati generali. La cererea Curtii de Justitie, Consiliul, hotarând în unanimitate, poate mari numarul de avocati generali. Avocatul
general are rolul de a prezenta în sedinta publica, cu deplina
impartialitate si în deplina independenta, concluziile motivate
cu privire la cauzele care, în conformitate cu Statutul Curtii
de Justitie, necesita interventia sa." 11. Articolul 32b se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 32B Judecatorii si avocatii generali ai Curtii de Justitie, alesi dintre persoane care ofera toate garantiile de independenta si care întrunesc conditiile cerute pentru exercitarea, în tarile lor, a celor mai înalte functii jurisdictionale, sau care sunt jurisconsulti cu competenta recunoscuta, sunt numiti de comun acord de catre guvernele statelor membre, pentru o perioada de sase ani. La fiecare trei ani are loc înlocuirea partiala a judecatorilor si avocatilor generali în conditiile prevazute de Statutul Curtii de Justitie. Judecatorii desemneaza dintre ei pe presedintele Curtii de Justitie, pentru o perioada de trei ani. Mandatul acestuia poate fi reînnoit. Judecatorii si avocatii generali care îsi încheie mandatul pot fi numiti din nou. Curtea de Justitie îsi numeste grefierul si îi stabileste statutul. Curtea
de Justitie îsi stabileste regulamentul de procedura. Acest regulament
se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate calificata." 12. Articolul 32c se înlocuieste cu textul urmator: "ARTICOLUL 32C Tribunalul de Prima Instanta este format din cel putin un judecator din fiecare stat membru. Numarul de judecatori se stabileste prin Statutul Curtii de Justitie. Statutul poate prevedea ca Tribunalul sa fie asistat de avocati generali. Membrii Tribunalului de Prima Instanta se aleg dintre persoane care ofera depline garantii de independenta si care au capacitatea ceruta pentru exercitarea unor înalte functii jurisdictionale. Acestia sunt numiti de comun acord de catre guvernele statelor membre, pentru o perioada de sase ani. La fiecare trei ani are loc o înlocuire partiala. Membrii care si-au încheiat mandatul pot fi numiti din nou. Judecatorii desemneaza dintre ei pe presedintele Tribunalului de Prima Instanta, pentru o perioada de trei ani. Mandatul acestuia poate fi reînnoit. Tribunalul de Prima Instanta îsi numeste grefierul si îi stabileste statutul. Tribunalul de Prima Instanta îsi stabileste regulamentul de procedura în acord cu Curtea de Justitie. Acest regulamentul se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate calificata. Cu
exceptia cazului în care Curtea de Justitie dispune altfel, dispozitiile
prezentului tratat referitoare la Curtea de Justitie se aplica si Tribunalului
de Prima Instanta." 13. Articolul 32d se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 32D (1) Tribunalul de Prima Instanta are competenta sa audieze si sa decida în prima instanta în actiunile mentionate la articolele 33, 34, 35, 36, 38, 40 si 42, cu exceptia celor care se atribuie unei camere jurisdictionale si a celor rezervate Curtii de Justitie prin statut. Statutul poate prevedea ca Tribunalul de Prima Instanta are competente în alte categorii de actiuni. Deciziile pronuntate de Tribunalul de Prima Instanta în temeiul prezentului alineat pot face obiectul unui recurs introdus la Curtea de Justitie, limitat la chestiuni de drept, în conditiile si limitele prevazute de statut. (2) Tribunalul de Prima Instanta are competenta de a audia si decide în actiunile formulate împotriva deciziilor camerelor jurisdictionale instituite în conformitate cu articolul 32e. Deciziile pronuntate de Tribunalul de Prima Instanta în temeiul prezentului alineat pot face, în mod exceptional, obiectul unei reexaminari de catre Curtea de Justitie, în conditiile si limitele prevazute de statut, în cazul în care exista un risc serios pentru unitatea sau coerenta dreptului comunitar." (3) Tribunalul de Prima Instanta are competenta de a audia si decide în chestiunile preliminare formulate în temeiul articolului 41, în domenii specifice stabilite de statut. În
cazul în care Tribunalul de Prima Instanta considera ca respectiva
cauza necesita o decizie de principiu susceptibila de a aduce atingere
unitatii sau coerentei dreptului comunitar, acesta poate trimite cauza
spre solutionare Curtii de Justitie. Hotarârile pronuntate de Tribunalul de Prima Instanta în chestiuni preliminare pot face, în mod exceptional, obiectul unei reexaminari de catre Curtea de Justitie, în conditiile si limitele prevazute de statut, în cazul în care exista un risc serios pentru unitatea sau coerenta dreptului comunitar." 14. Se adauga urmatorul articol: "ARTICOLUL 32E Consiliul, hotarând în unanimitate la propunerea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si a Curtii de Justitie, sau la cererea Curtii de Justitie si dupa consultarea Parlamentului European si a Comisiei, poate institui camere jurisdictionale competente sa audieze si sa decida în prima instanta în anumite categorii de actiuni formulate în domenii specifice. Decizia de instituire a unei camere jurisdictionale stabileste regulile referitoare la compunerea acestei camere si precizeaza sfera competentelor care îi sunt atribuite. Deciziile camerelor jurisdictionale pot face obiectul unui recurs în fata Tribunalului de Prima Instanta, limitat la chestiuni de drept sau, în cazul în care decizia de instituire a camerei o prevede, si la chestiuni de fapt. Membrii
camerelor jurisdictionale sunt alesi dintre persoane care ofera depline
garantii de independenta si care au capacitatea ceruta pentru exercitarea
unor functii jurisdictionale. Acestia sunt numiti de Consiliu, care
hotaraste în unanimitate. Camerele jurisdictionale îsi stabilesc regulamentul de procedura în acord cu Curtea de Justitie. Acest regulament se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate calificata. Cu exceptia cazului în care decizia de instituire a camerei jurisdictionale dispune altfel, dispozitiile prezentului tratat referitoare la Curtea de Justitie si dispozitiile Statutului Curtii de Justitie se aplica camerelor jurisdictionale." 15. Articolul 33 se modifica dupa cum urmeaza: a. primul paragraf se înlocuieste cu urmatorul text: "Curtea de Justitie are competenta de a se pronunta în actiuni în anulare formulate de un stat membru, de Parlamentul European sau de Consiliu împotriva deciziilor si recomandarilor Comisiei pe motive de lipsa de competenta, de vicii substantiale de forma, de încalcare a tratatului sau a oricarei norme de drept privind aplicarea sa ori de abuz de putere. Cu toate acestea, analiza efectuata de Curtea de Justitie nu se poate referi la evaluarea situatiei datorate faptelor sau împrejurarilor economice în functie de care Comisia a adoptat deciziile si recomandarile respective, cu exceptia cazului în care Comisia este acuzata ca a comis un abuz de putere sau ca a ignorat în mod vadit dispozitiile tratatului sau oricare norma de drept legata de aplicarea acestuia." b. al patrulea paragraf se înlocuieste cu urmatorul text: "În
aceleasi conditii, Curtea de Justitie are competenta de a se pronunta
în actiuni formulate de Curtea de Conturi în scopul salvgardarii
prerogativelor acesteia." 16. Articolul 45 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 45 Statutul Curtii de Justitie se stabileste printr-un protocol separat. Consiliul, hotarând în unanimitate la cererea Curtii de Justitie si dupa consultarea Parlamentului European si a Comisiei, sau la cererea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si a Curtii de Justitie, poate modifica prevederile statutului." 17. Articolul 45b se modifica dupa cum urmeaza: a. alineatul (1) se înlocuieste cu urmatorul text: "(1) Curtea de Conturi se compune din câte un cetatean al fiecarui stat membru."; b. alineatul (3) se înlocuieste cu urmatorul text: "(3) Membrii Curtii de Conturi se numesc pentru o perioada de sase ani. Consiliul, hotarând cu majoritate calificata dupa consultarea Parlamentului European, adopta lista membrilor stabilita în conformitate cu propunerile facute de fiecare stat membru. Mandatul membrilor Curtii de Conturi poate fi reînnoit. Membrii
Curtii de Conturi desemneaza dintre ei pe presedintele Curtii de Conturi,
pentru o perioada de trei ani. Mandatul acestuia poate fi reînnoit." 18. Articolul 45c se modifica dupa cum urmeaza: a. alineatul (1) se înlocuieste cu urmatorul text: "(1) Curtea de Conturi verifica totalitatea conturilor de venituri si cheltuieli ale Comunitatii. De asemenea, aceasta verifica totalitatea conturilor de venituri si cheltuieli ale oricarui organism creat de Comunitate, în masura în care actul constitutiv nu exclude acest control. Curtea de Conturi prezinta Parlamentului European si Consiliului o declaratie de asigurare referitoare la veridicitatea conturilor, precum si la legalitatea operatiunilor si înregistrarea lor în conturi, declaratie care se publica în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Declaratia poate fi completata cu aprecieri specifice pentru fiecare domeniu major de activitate comunitara."; b. alineatul (4) se înlocuieste cu urmatorul text: "(4) Curtea de Conturi întocmeste un raport anual dupa încheierea fiecarui exercitiu financiar. Raportul se transmite celorlalte institutii ale Comunitatii si se publica în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, împreuna cu raspunsurile formulate de aceste institutii la observatiile Curtii de Conturi. În
plus, Curtea de Conturi îsi poate prezenta observatiile în
orice moment, în special sub forma unor rapoarte speciale cu privire
la unele chestiuni specifice si poate emite avize la cererea uneia dintre
celelalte institutii ale Comunitatii. Curtea de Conturi adopta rapoarte anuale, rapoarte speciale sau avize cu majoritatea membrilor sai. Cu toate acestea, în vederea adoptarii unor categorii de rapoarte sau de avize, aceasta îsi poate înfiinta camere interne, în conditiile prevazute de regulamentul sau de ordine interioara. Aceasta asista Parlamentul European si Consiliul în exercitarea functiei lor de control al executiei bugetare. Curtea de Conturi îsi stabileste regulamentul de ordine interioara. Acesta se supune aprobarii Consiliului, care hotaraste cu majoritate calificata." 19. Articolul 96 se modifica dupa cum urmeaza: a. la alineatul (1), expresia "articolului F.1 alineatul (2)" se înlocuieste cu expresia "articolului 7 alineatul (3),"; b. la alineatul (2), expresia "articolului F alineatul (1)" se înlocuieste cu expresia "articolului 6 alineatul (1)", iar expresia "articolului F.1 alineatul (1)" se înlocuieste cu expresia "articolului 7 alineatul (2)". ARTICOLUL 5 Protocolul
privind Statutul Sistemului European al Bancilor Centrale si al Bancii
Centrale Europene se modifica în conformitate cu dispozitiile
prezentului articol: La articolul 10, se adauga urmatorul alineat: "10.6. Articolul 10.2. poate fi modificat de Consiliul reunit la nivel de sefi de stat si de guvern, care hotaraste în unanimitate, fie la recomandarea BCE si dupa consultarea Parlamentului European si a Comisiei, fie la recomandarea Comisiei si dupa consultarea Parlamentului European si a BCE. Consiliul recomanda statelor membre sa adopte aceste modificari. Modificarile intra în vigoare dupa ratificarea lor de catre toate statele membre în conformitate cu normele lor constitutionale. Recomandarea formulata de BCE în temeiul prezentului alineat necesita decizia unanima a consiliului guvernatorilor." ARTICOLUL 6 Protocolul privind privilegiile si imunitatile Comunitatilor Europene se modifica în conformitate cu dispozitiile prezentului articol. Articolul 21 se înlocuieste cu urmatorul text: "ARTICOLUL 21 Articolele 12 - 15 si articolul 18 se aplica judecatorilor, avocatilor generali, grefierului si raportorilor adjuncti ai Curtii, precum si membrilor si grefierului Tribunalului de Prima Instanta, fara a aduce atingere dispozitiilor articolului 3 din Protocolul privind Statutul Curtii de Justitie referitoare la imunitatea de jurisdictie a judecatorilor si avocatilor generali."
|
Comisia Europeana - Monitorul Oficial Parlamentul European - Monitorul Oficial Curtea de Justitie Europeana. Jurisprudenta, hotarari comentate - Editura Wolters Kluwer Manualul Uniunii Europene - Editura Universul Juridic Drept comunitar al afacerilor - Editura Universul Juridic Legislatie comunitara privind proprietatea intelectuala - Editura CH Beck Drept comunitar - Editura C.H. Beck Dreptul Uniunii Europene-Tratat - Editura Lumina Lex Introducere in dreptul european - Editura Universul Juridic Integrarea Romaniei in structurile Uniunii Monetare Europene - Editura CH Beck Ajutoare de stat si politici publice europene - Editura C.H. Beck Drept penal al Uniunii Europene - Editura CH Beck Drept roman si comunitar al concurentei - Editura C. H. Beck
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||